Popiežius Pranciškus viename interviu, kalbėdamas apie karą Ukrainoje, pavartojo žodžių junginį “balta vėliava”, tačiau tai esą nereiškė, kad Ukrainos pusė turėtų kapituliuoti.
“Baltos vėliavos” įvaizdį pokalbio su pontifiku metu pavartojo interviu ėmėjas, o popiežius atsakė pavartodamas pasiūlytą frazę, reiškiančią paliaubas, kurios gali būti pasiektos “derybų drąsos dėka”, – “Vatican News” cituoja Vatikano spaudos tarnybos direktoriaus Matteo Bruni žodžius.
“…Kitoje interviu vietoje, kalbėdamas apie kitokią konfliktinę situaciją, bet turėdamas omenyje bet kokią karinę padėtį, popiežius aiškiai pasakė: “Derybos niekada nereiškia kapituliacijos, – pabrėžė jis.
Sąmyšis kilo, kai interviu Šveicarijos transliuotojui pontifikas buvo paklaustas, kokios pozicijos jis laikosi diskusijoje tarp tų, kurie teigia, kad Kijevas turėtų pasiduoti, nes neva “nesugebėjo pasipriešinti” Rusijos okupantams, ir žmonių, kurie įsitikinę, kad taip bus įteisinti agresyvūs Rusijos veiksmai. Tai darydamas pašnekovas pavartojo frazę “balta vėliava”.
Štai ką popiežius pasakė apie Rusijos ir Ukrainos karą: “…Manau, kad stipresnis bus tas, kuris pažvelgs į situaciją, pagalvos apie žmones, išdrįs iškelti baltą vėliavą ir derėtis.” Jis pridūrė, kad derybų procesas turėtų vykti su kitų šalių pagalba. Ši frazė sukėlė didžiulį rezonansą Ukrainos visuomenėje.
Beje, popiežius apie karą Ukrainoje jau anksčiau yra skelbęs prieštaringų pareiškimų. Pavyzdžiui, 2023 m. rugsėjo pabaigoje pontifikas teigė, kad tie, kurie prekiauja ginklais, yra suinteresuoti kruvino karo Ukrainoje tęsimu. Tada irgi pasigirdo nustebusių balsų, kurie įvertino tokias kalbas kaip siūlymą Ukrainai tiesiog pasiduoti okupantams.